当前位置: 6165.com > 古典文学 > 正文

【6165.com】诗经: 国风·齐风·鸡鸣

时间:2019-11-03 16:45来源:古典文学
6、甘:乐。同梦:犹言“共寝”。 鉴赏 [余冠英今译] 创作背景 7、会:指朝会。且归:是说参加朝会者将散朝回家。这和“既盈”、“既昌”都是故甚其词以引起对方的紧张。 ⑦无庶

  6、甘:乐。同梦:犹言“共寝”。

鉴赏

  [余冠英今译]

创作背景

  7、会:指朝会。且归:是说参加朝会者将散朝回家。这和“既盈”、“既昌”都是故甚其词以引起对方的紧张。

⑦无庶:同“庶无”。庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代词宾语前置。

  5、薨薨(哄hōng):飞虫声,似即指“苍蝇之声”。

鸡鸣

先秦:佚名

鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。

东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。

虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。

  2、则:犹“之”。这两句是夫答妻之辞。

②匪:同“非”。

  [题解]

①朝:朝堂。一说早集。

  这诗全篇是一夫一妇的对话。丈夫留恋床第,妻怕他误了早朝,催他起身。


  4、此二句夫答妻。言时候还早。

  此诗句式以四言为主,杂以五言,句式错综,接近散文化。押韵亦有其特点,头两章四句皆用韵,而首句与次句韵脚同在第三字,而末尾是语助词“矣”,也算韵,王力先生称这为“富韵”。另外第一、二章首句与第三句韵脚同字。第三章则是第一、二、四句押韵,也可见此诗用韵富有变化。

  “听见鸡叫唤啦,朝里人该满啦。”“不是鸡儿叫,那是苍蝇闹。”“瞅见东方亮啦,人儿该满堂啦。”“不是东方亮,那是明月光。”“苍蝇嗡嗡招瞌睡儿,我愿和你多躺会儿。可是会都要散啦,别叫人骂你懒汉啦!”

⑤甘:愿。

  齐风:齐,周代诸侯国名,姜姓,周武王封大臣吕望(即姜太公)于此。疆土包括今山东中部和北部。春秋时,齐桓公任管仲为相,国势强大。《齐风》即齐地民歌,共十一篇。大约是东周初年到春秋时期的作品。


  1、朝:朝堂,君臣聚会的地方。既盈:言人已满。以上二句妻催促丈夫起身赴朝会,告诉他时已不早。

注释

  8、庶:庶几。无庶:是“庶无”的倒文。予:与。憎:言见憎于人。末章四句是妻对夫说:在这催眠的虫声中,我也愿意你和我再睡一会儿,不过人家都要散朝了,还是早些去吧,别惹得人家对你憎恶。(或以上二句属夫,下二句属妻,亦通。

④薨薨(hōng 轰):飞虫的振翅声。

编辑:古典文学 本文来源:【6165.com】诗经: 国风·齐风·鸡鸣

关键词: